Introduction:
Arabic and English are both originated in different parts of the world and, therefore, had few connections with their inception, but this does not mean that there is no relationship between the two. The Arabic language has contributed to the English language, both languages are a form of communication utilized by millions of people around the world.
In this blog, we will see whether it’s easy to learn Arabic if you know English or not.
Things to keep in mind
-
About the level of the Language
Arabic, is considered a level V language. Level V languages mean it is the language difficulty group for an English speaker to learn. Arabic is mainly used for religious purposes as it is the language of the Quran. Many students who learn Arabic practice MSA (Modern Standard Arabic) in order to familiarize themselves, media organizations utilize MSA for publications.
But MSA is rarely used by native-speaking people. Therefore, it makes sense why English speakers have a very difficult time when trying to learn Arabic. The best start for Arabic learners is to first learn MSA, so that said, individuals can have a good base to start with.
When English is compared to Arabic, English is easier to learn in terms of forms. Similar to most parts of the world, every English-speaking region has its own dialect. The standard form of English is where the dialects originate from. The sentence structure is almost always the same.
Reading, writing, and speaking are all done the same with no variation in form, there tends to be more slang with speech. Old English scripts are less common but still exist for religious purposes, instead Modern English is the dominant variety of the English language which is used by millions across the globe.
-
The Alphabet
Both Arabic and English have an alphabet, with this you can phonetically convert the sound of each letter between the languages to translate. But still, the English and Arabic alphabet still have their differences.
Arabic has a total of 28 letters. Unlike English having 26 letters and the letters are always pronounced the same, this slightly decreases the difficulty. Both have differences in writing direction. Arabic tends not to use short vowels and the English alphabet is very dynamic in the way it is pronounced. Some of the changes are drastic too which is why constant practice is very key to grasping the language, memorization is the only way to learn.
-
Grammar
Arabic is similar to many other languages as it has words to gender but English does not assign gender to words. In Arabic, depending on whether that person is a male or a female, a word for a friend can have a completely different pronunciation but in English, you can certainly add the word male or female before the word friend.
Arabic verbs also begin as infinitives and then change based on the context, English words have infinitives, the verb stays the same except for the singular third-person case. You can add an “s” to the end of the verb in that case.
Arabic employs a dual case meant to describe only two people. The most important aspect to remember is that Arabic does not use a present “to be” (The verb simply omitted when writing and speaking), in English, we will use the verb “to be” (based on the case, the verb is subject to change). Adding to these both Arabic and English have only elementary grammar rules.
Conclusion
Both Arabic and English differ based on many factors. Thus it is not easy to learn Arabic if you know English
